Je suis né à Olympie...
|
PRÉSENTATION
DE LA SÉQUENCE
Objectifs
Faire le lien entre la
Grèce d'aujourd'hui et la Grèce d'hier. Découvrir
le grec moderne à travers le grec ancien et inversement. Aborder
les Jeux Olympiques d'hier à aujourd'hui. Entamer une réflexion
qui mènera l'élève de Xénophane aux jeux olympiques
d'Athènes.
- Civilisation :
- Poésie grecque moderne
- les Jeux Olympiques
- Ébauche de discours argumentatif
- Lectures en extraits : Je
suis né à Olympie de Georges Séféris,
Discours Olympique de Lysias, Olympiques de Pindare,
fragments de Xénophane
- Langue :
- le grec moderne (approche)
- la troisième déclinaison (mots en -ij)
- Approche du système conditionnel en grec
- Réflexion sur les valeurs modales de l'optatif et de l'indicatif.
Situation dans l'année
Au troisième trimestre, en classe de troisième.
Après avoir étudié les mythes fondateurs de la
Cité d'Athènes (Querelle d'Athéna et de Poséïdon,
Thésée et le Minotaure, Thésée et Oedipe)
on abordera les Jeux Olympiques (http://www.ac-versailles.fr/pedagogi/Lettres/grec/rdgrec.htm)
|
|
DÉROULEMENT
DE LA SÉQUENCE
Lecture et étude articulées des extraits
entre eux par les élèves (Voir textes ci-dessous).
Distribution d'un document présentant les textes bruts, sans
parure ni traduction.
L'esprit olympique
Les
jeux olympiques , laissés pour mort à l'issue du IVème
siècle avant J.-C. semblaient ne jamais devoir renaître.
Pourtant, en 1896 d'abord, puis en 2004 ensuite, ils sont réapparus
sur le sol même qui les a vus naître. Parce que les jeux
olympiques ont su passer à travers le temps, ceux qui les ont
évoqués ont parfois à leur tour laissé
une empreinte indélébile dans la grande roue du temps.
Aussi faut-il laisser la parole à Lysias, l'orateur grec, qui
mieux que quiconque à su dire quel fut à l'origine l'esprit
qui préluda à la conception même des jeux...
Parmi tant de hauts faits qu'il convient de célébrer,
Héraklès a droit à notre souvenir parce que le
premier, par amour pour les Grecs il les rassembla à cette fête.
Jusque là , les cités étaient divisées entre
elles. Mais après avoir mis fin à la tyrannie et réprimé
la violence, il institua une fête qui fût un concours de
force, une émulation de richesse, un déploiement d'intelligence
dans le plus beau lieu de la Grèce : ainsi les Grecs se réuniraient
pour voir et entendre ces merveilles et ce rapprochement, pensait-il,
serait propre à faire naître entre eux une mutuelle affection.
Lysias,
Discours
olympique, 1-2.
A 2500 ans de distance, une
autre voix répond à Lysias : l'admirable Georges Séféris
évoquant avec mélancolie le glorieux passé d'Olympie.
|
Je
suis né à Olympie !
Je suis né
à Olympie
Et dès mes premiers pas, je me heurte à l'Histoire.
Les statues m'ont appris la beauté et m'ont enseigné la
sérénité.
Je perçois avec mes doigts le toucher de Praxitèle sur les
pierres.
Je caresse les
colonnes lézardées et vois le soleil avec des yeux nouveaux.
Un jour, ici, s'est battu Heraclès.
Un jour, ici, a marché Diagoras.
Un jour, ici, est né l'Esprit Olympique.
|
|
|
- Munissez-vous d'un
dictionnaire de grec ancien ou encore utilisez Le Bailly abrégé
en ligne
(Adresse http://home.tiscali.be/tabularium/bailly/index.html) . Identifiez , grâce à leurs similitudes
ou par les racines, autant de mots que possible, même s'il s'agit
d'un texte en grec moderne. Relevez les différences que vous
notez le cas échéant (déclinaisons, conjugaisons).
- Recherches : qui
sont Diagoras et Praxitèle ? Qu'est-ce qui dans le texte de Lysias
permet de comprendre l'allusion à Héraklès dans
le texte de Séféris ?
- Commentez ce vers
de Séféris : " Et dès mes premiers pas,
je me heurte à l'Histoire".
|
|
Les
origines
- Le
poète Pindare a célébré Olympie, la terre
natale des jeux olympiques. Les organisateurs des J.O 2004 d'Athènes
s'en sont souvenus : le premier vers du poète figure sur les
médailles.
 
|
- 1.
Identifiez les principaux lieux du texte. Regardez bien les deux premiers
vers :
deux mots sont mis en parallèle ; réécrivez-les
et tentez de trouver les mots français qui en sont issus.
Que constate-t-on du point de vue des constructions ? Expliquez quelle
est l'intention du poète .
Vous semble-t-elle à méditer, par les temps qui courent,
dans nos modernes jeux olympiques ?
2. Quel important personnage intervient dans les jeux ? De quelle manière
?
- Qui est Pindare ? Faites une recherche sur ce poète,
et particulièrement sur le contexte dans lequel il a écrit
les Olympiques.
|
|
Traduction
du texte
- Notes

- Vocabulaire
|
| La course
de chars |
|
- Pélops
[
Pélops] voulut obtenir de son père l'illustre Hippodamie.
Il alla donc aux bords de la mer blanchissante ; seul, dans l'ombre
nocturne, il appela le dieu du trident [...] Pélops lui dit
: " Ah ! si les doux présents de Cypris, à´ Poseidon,
ont quelque charme, encha5ne la lance d'airain d'Oenomaos ; conduis-moi
sur ton char le plus rapide au pays d'Elis et mène-moi à
la victoire, car déjà par la mort de treize héros,
treize prétendants, il recule sans fin le mariage de sa fille.
[...] J'affronterai cette épreuve. A toi de m'accorder le succès
désiré." [...] Pour le glorifier le dieu lui donna son
char d'or et des chevaux aux ailes inlassables. Il triompha d'Oenomaos
et la vierge vint dans son lit.
Pindare , Olympiques , I, v.112-143
|
|
Pélops
est donc sans doute l'un des premiers grecs à prendre les commandes
d'un char. L'idée connaît un certain succès d'Homère
à l'Aurige de Delphes...
|
| Recherche personnelle
à effectuer sur la course de chars. |
|
|
Une
course mouvementée
I. Les accidents de la
course
- Quels sont les différents incidents dont peuvent être
victimes les concurrents ?
- Quelle tactique emploie Antiloque pour passer devant Ménélas
?
II. Autres courses
- Quelle autre course est évoquée dans cet extrait
du chant XXII ?
|
Source
L'Iliade, premier récit de la littérature
grecque antique fournit des renseignements précieux sur les premiers
jeux. Il semble bien , ainsi que les jeux aient d'abord une fonction religieuse
: ils sont sans doute liés aux rites funéraires.
Au chant XXIII de l'Iliade, Achille organise des jeux en l'honneur de
Patrocle tombé au combat. Il n'est pas innocent qu'un chant entier
soit consacré à ces derniers...
Iliade
chant XXIII v. 257-650
http://www.educnet.education.fr/musagora/jeux/jeuxfr/homere.htm#char
|
| Le site
d'Olympie |
|

-
Identifiez les lieux du texte (relevez les prépositions qui indiquent
une position).
- Montrez (en citant le texte) comment Héraklès pose les
bases du futur site en songeant aux dieux.
- Que nous apprend le texte sur ces premiers jeux ?
- D'après le texte de Pindare , et après avoir étudié
les plans suivants , Carte d'Elide, la Voie Sacrée, et une vue aérienne
sur le site du
Ministère grec de la culture, tentez de dresser un plan du sanctuaire
primitif, celui qu'érige Héraklès.
|
|
|
Au
coeur d'Olympie.
D'Olympie,
il ne reste plus aujourd'hui que quelques pierres. Et pourtant, Georges
Séféris a marché dans ces ruines...
|
|
"J'ai
fait mes premiers pas sur la poussière millénaire sous
l'ombre grandiose des ruines sacrées.
J'ai joué dans le stade antique, sur la terre foulée par
les dieux et les héros.
J'ai entendu les pierres raconter au vent les mythes et les légendes.
Sous la lumière pâle et reposante du soleil couchant ou
dans l'éclat du soleil de l'été,
Mes yeux innocents considéraient comme naturelle la beauté
indicible des statues et des monuments.
Naturel comme le mouvement de la mer et l'odeur des pins.
L'Hermès de Praxitèle. La Victoire de Paionios. Le Temple
d'Héra. L'Autel de Zeus.
Et dans mes rêves j'ai vu la Victoire me couronner d'un rameau
d'olivier sauvage."
|
|
|

Adresse :http://www.stoa.org/metis/cgi-bin/qtvr?site=olympia
1. Il existe à
Olympie un lieu consacré au héros Pélops : où
se trouve-t-il ?
2. Où se trouvent les vestiges les plus anciens d'Olympie ? Montrez
en quoi leur localisation peut corroborrer la légende de Pélops.
3. L'une des sept merveilles du Monde Antique se trouvait à Olympie
: pouvez-vous situer précisément dans quel monument, et
le nom de l'artiste qui l'a réalisée ?
|
|